本文目录一览:

望洞庭古诗的意思翻译

1、译文:洞庭湖上月光和水色交相融和望洞庭翻译,湖面风平浪静如同未磨拭望洞庭翻译的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似洁白银盘里托着青青的螺。赏析:这是诗人遥望洞庭湖而写的风景诗,明白如话而意味隽永。日暮时分,天还没黑但月亮已经出来,如明镜般平静的湖面开阔廖远。

2、翻译:风静浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮。遥望洞庭,山青水绿,林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺。扩展知识:望洞庭赏析:诗中描写了秋夜月光下洞庭湖的优美景色。微波不兴,平静秀美,分外怡人。

3、译文 洞庭湖水色与月光互相辉映,湖面风平浪静,犹如未磨的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似白银盘里托着一枚青螺。赏析《诗中描写了秋夜月光下洞庭湖的优美景色。微波不兴,平静秀美,分外怡人。

望洞庭古诗原文及翻译

1、《望洞庭》作者为唐代文学家刘禹锡。其全文诗词如下:湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水色,白银盘里一青螺。[前言]《望洞庭》是唐代诗人刘禹锡所作的一首七言绝句。古诗望洞庭的诗意_作者刘禹锡。望洞庭载于全唐诗卷三百六十五。

2、《望洞庭》刘禹锡〔唐代〕湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。译文 洞庭湖水色与月光互相辉映,湖面风平浪静,犹如未磨的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似白银盘里托着一枚青螺。赏析《诗中描写了秋夜月光下洞庭湖的优美景色。

3、翻译:秋夜明月清辉,遍洒澄净湖面,湖面平静无风,犹如铁磨铜镜。遥望美丽洞庭的湖光山色。真的令人浮想联翩。那翠绿的君山,真像银盘里的一枚玲珑青螺。望洞庭的赏析:望洞庭诗中描写了秋夜月光下洞庭湖的优美景色。微波不兴,平静秀美,分外怡人。

4、望洞庭古诗原文及翻译如下:望洞庭古诗原文:湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。翻译:洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面风平浪静如同未磨的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似洁白银盘里托着一枚青螺。

5、译文:洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面风平浪静如同未磨拭的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似洁白银盘里托着青青的螺。赏析:这是诗人遥望洞庭湖而写的风景诗,明白如话而意味隽永。日暮时分,天还没黑但月亮已经出来,如明镜般平静的湖面开阔廖远。

6、《望洞庭》翻译 洞庭湖的水光与秋天的月色相互融合,水面风平浪静,好像一面铜镜还没有打磨。远远望去,那月下洞庭湖里的君山和湖水,就好像白银盘子里盛放着一枚青螺。《望洞庭》原诗 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

望洞庭刘禹锡翻译

1、《望洞庭》刘禹锡〔唐代〕湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。译文 洞庭湖水色与月光互相辉映,湖面风平浪静,犹如未磨的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似白银盘里托着一枚青螺。赏析《诗中描写了秋夜月光下洞庭湖的优美景色。

2、《望洞庭》【作者】刘禹锡【朝代】唐 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。翻译:风静浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮。遥望洞庭,山青水绿,林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺。

3、译文湖光秋月两相和:风静浪息,月光和水色交融在一起。潭面无风镜未磨:湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮。遥望洞庭山水翠:遥望洞庭,山青水绿。白银盘里一青螺:林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺。注释洞庭湖:湖名,今湖南省北部。湖光:湖面的波光。

望洞庭古诗的意思

意思:洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面风平浪静如同未磨拭的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似洁白银盘里托着青青的螺。内容:湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

《望洞庭》的意思:洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面风平浪静如同未磨的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似洁白银盘里托着一枚青螺。《望洞庭》的原文 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。

《望洞庭》译文:风静浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的铜镜,平滑光亮。遥望洞庭,山青水绿,林木葱茏的洞庭山耸立在泛着白光的洞庭湖里,就像白银盘里的一只青螺。

《望洞庭》意思是眺望洞庭湖。《望洞庭》古诗诗句如下:湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。《望洞庭》古诗的翻译:秋夜月光下洞庭湖的优美景色。微波不兴,平静秀美,分外怡人。

《望洞庭》原诗 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。注释 洞庭:湖名,在湖南省。和:和谐,这里指水色与月光融为一体。潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。

望洞庭翻译

相关内容

网友评论

回顶部
写评论