embrace:欣然采纳,欣然接受,乐意采纳(思想、建议等),信奉(宗教、信仰等);eminent:显赫的,(指人)知名的,杰出的,卓越的。
词形变化:形容词:embraceable;名词:embracement;时态:embraced,embracing,embraces。同义词:espouse,adopt,sweep up;ment,embracing;hug,bosom,squeeze;comprehend,cover,encompass;bosom。单词分析:这些动词均含有“包括,包含”之意。contain:普通用词,所涉及的物体常常是其组成部分或内容。
【成语用法】联合式;作谓语、定语、补语;用于讨好拍马 【成语性质】贬义词 【近义词】阿谀逢迎、投其所好、趋炎附势 【反义词】刚正不阿 、刚直不阿 耳提面命 汉语拼音ěr tí mi àn mìng 成语释义:不仅是当面告诉他,而且是提着他的耳朵向他讲。形容长辈教导热心恳切。
以e字母开头的成语十条,注音,解释,造句 以e开头的成语 阿谀奉承【字词释义】 阿谀:用好听的话讨好人。 奉承:恭维人。 【成语释义】巴结拍马屁,说恭维人的话,人讨好。
英语中以e开头的单词有很多,以下列举一些常见的: easy 解释:这是一个形容词,表示事情或任务轻松、不费力。例如,This problem is very easy.(这个问题很简单。)它也可以表示轻松的音乐或风格,如The piece was easy to listen to.(这首歌很好听。
1、“渴望的” 翻译为英语: wistful 详解: wistful 音标: [ws(t)fl] [ws(t)f()l]翻译:adj. 渴望的 近义词、同根词 adj. 渴望的 desired 造句:Brown can also be sad and wistful.褐色也象征着悲伤与渴望。
2、“Desire”是一个英语单词,意思是“渴望、欲望、愿望”等,它可以作为动词和名词使用。作为动词,“desire”表示“渴望、希望、要求”,通常跟一个名词或一个不定式作宾语。例如:She desires a better job.(她渴望一份更好的工作。)He desires to travel around the world.(他渴望环游世界。
3、desire 英 [dza(r)] 美 [dzar]n. 渴望;愿望;欲望 v. 渴望;向往;要求 示例:I am filled with the desire to go back home.我心中充满了回家的渴望。
4、渴望英语:yearn。yearn 含义:v. 渴望;想念;盼望;同情 用法 yearn是不及物动词,常与介词for连用,也可接动词不定式作目的状语。作动词意思是“渴望”,yearn后均可跟for短语或不定式,yearn通常用于高尚的感情或用于诗歌中。He yearned to return to his native land.他渴望回到故乡。
5、渴望的英语单词为Eager或desire,读音为[iɡr] [dzar]。重点词汇解释:Eager adj. 渴望的;热切的;热心的 双语例句:Robert was eager to talk about life in the Army.罗伯特渴望谈论军旅生活。
eagereager翻译的名词形式是eagerness。
名词形式是eager翻译:eagerness 英['i:ɡns]释义:n.渴望eager翻译;热心 词语用法:用作名词(n.)she shows great eagerness for success.她显得十分渴望成功。词源解说:13世纪晚期进入英语eager翻译,直接源自中古英语的egre,最初源自拉丁语的acer,意为渴望的,热心的。
eager的名词是eagerness。eager 英 [iɡ(r)] 美 [iɡr]adj. 热切的eager翻译;渴望的 例句:Eager fans mobbed the popular singer.翻译:热切的歌迷们团团围住住这位流行歌手。
首先,eager 是形容词,不能用作主语,至少需要改为名词 eagerness。另外,抽象名词作主语属于单数第三人称,谓语动词需要改为 means。
eager,英文单词,形容词、名词,作形容词时意为“渴望的;热切的;热心的”,作名词时意为“人名;(英)伊格”。