本文目录一览:

如何给日语作文翻译成汉语?

1、翻译如下:今天是星期五,天气很好,学校里的樱花很漂亮。我早上7点起床,吃了面包,喝了牛奶。今日は金曜日です。天気がよくて、学校の桜がとても绮丽です。私は朝7时に起きてパンを食べて牛乳を饮みました。上午上了英语课,中午吃了面条,然后我和同学出去逛街,买了很多好看的衣服。

2、私の梦 小さいころから、画家になりたい。在我小的时候,就想成为一名画家。私のふるさとは山と川に囲まれている。景色はとてもきれいだ。在我的家乡,有许多山山水水,景色十分美丽。春が来て、山は野の花のパラダイスだ。

3、私の教室は三番目の教室栋の一番西です。私たちのクラスには44人の生徒がいます。私たちは5つの学科を学习して、私の最も好きな学科は日本语です。

4、私の故郷は南の岛にあります。四方を海に囲まれて、一年中暖かいです。岛の中心部に高い山があり、海に近い沿岸は平原になっています。山に住んでいる人たちは畑で芋などを作り、海に近い村の人たちは渔业を従事して生活しています。

日语翻译中文

1、那么我们平常怎么将日语翻译成中文呢?带着你们的疑惑我们一起来进入本次分享的内容。工具/原料电脑翻译工具(金舟文档翻译软件版本:V6)方法/步骤1第一步、双击打开翻译软件,在左侧选择需要翻译的功能。

2、こんばんは。罗马音:ko n ba n wa 中文翻译:晚上好。 おはようございます。罗马音:o ha yo u go za i ma su 中文翻译:早上好。 お休(やす)みなさい。罗马音:o ya su mi na sai 中文翻译:晚安。ごめんなさい。罗马音:go me n na sa i 中文翻译:对不起。

3、日文:どういたしまして。谐音:多一他西吗西特,中文意思:不用谢。日文:こちらこそ。谐音:阔其啦阔说,中文意思:彼此彼此。日文:お帰りなさい。谐音:哦卡厄里一,中文意思:你回来啦。日文:ただいま。谐音:他大姨妈,中文意思:我回来了。

4、初(はじ)めまして。---初次见面。《 解说 》这是初次见面时最通俗的寒暄语,而且不分男女老幼、尊贵卑贱,都可以用最轻松的态度使用,是相当便利的寒暄语。《 例文 》◎「初(はじ)めまして。 私(わたし)は林(りん)です。」---(初次见面。我姓林。)よろしく。

有谁可以告诉我几个常用的日文白话翻译

OTAKU这个字是日文里用作第二人称的单字日语汉语翻译,相当于“您”、“阁下”或是“府上”的意思,写成日语汉字就是“御宅”。但后来真正在日本ACG迷之间广泛使用的起源,则可能是1982年左右出身庆应大学的一群业界人之间。而日语汉语翻译他们在动画公司STUDIO NUE就职后,更成为一般同好的崇拜对象。因此OTAKU也成了同好间爱用的称呼。

M:够了。你不用再讲那么多。我们分手吧。G:分手。好,既然你过得这么委屈,我也不想勉强你。M:或者分手对大家来讲是一种解脱,或者我不是一直这么爱你的话,我根本就不会忍受这么久。又或者,女人就是这样幽忧寡断。世界上哪有这么多或者呢。

我们认识一年了,有一次正正式式的约会过吗?你究竟有没有尊重过我?连情人节你都不陪我!你外面藏了多少个女人,我不知道也不想知道。我只不过想你对我好一点而已,其实想清楚一点,我连你喜欢什么颜色平时爱干什么都不知道。真的好可笑,哼。我认真想清楚了,以后都不要再见了。

少年中国说之全文译文 日本人称呼我们中国,一称作老大帝国,再称还是老大帝国。这个称呼,大概是承袭照译了欧洲西方人的话。真是实在可叹啊!我们中国果真是老大帝国吗?梁任公说:不!这是什么话!这算什么话!在我心中有一个少年中国存在。 要想说国家的老与少,请让我先来说一说人的老与少。

谁能把中国少年说翻译成白话文啊?(急需!)(回答者有重赏!)对于这个问题,首先需要澄清的是,中国少年说 并非一个广为人知的成语或者短语,在普通话中也没有这个表达。如果这是一个特定的标题或者来自于某个特定文本的引述,那么可能需要提供更多的上下文信息才能进行准确的翻译和解释。

日语汉语翻译

相关内容

网友评论

回顶部
写评论