本文目录一览:

杀人如不能举,刑人如恐不胜

1、杀人如不能举,刑人如恐不胜的翻译是:杀人只担心不能杀完,对人用刑只担心不能用尽,表达了主人公的凶恶残暴。这句话出自司马迁《史记·项羽本纪》中《鸿门宴》一文:原文是:樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。

2、意思是:秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。原文选段 项王曰:“壮士!能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。

3、杀人如不能举:翻译为“杀人惟恐不能杀尽”,意味着秦王在杀人时总是担心不能将所有敌人全部消灭。 刑人如恐不胜:翻译为“惩罚人惟恐不能用尽酷刑”,表示秦王在惩罚敌人时总是担心不能施加足够的酷刑。 天下皆叛之:由于秦王的暴政,天下人民都纷纷背叛他。

4、这句话出自《鸿门宴》:杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。翻译为:杀人好像唯恐杀不完,对人用刑好像唯恐不能用尽(所有刑罚),天下都反叛他。

5、翻译:惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑。出处:西汉·司马迁《史记·项羽本纪》中的《鸿门宴》:“夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。”译文:秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。

6、这句话的意思是:秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。出处:汉·司马迁《史记·项羽本纪》选段:臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。

夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之,翻译

1、意思是:秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。原文选段 项王曰:“壮士!能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。

2、这句话的意思是:秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。出处:汉·司马迁《史记·项羽本纪》选段:臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。

3、秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。 本回答由提问者推荐 举报| 答案纠错 | 评论(1) 196 43 amidaya | 律师 擅长: 法律 其他回答 秦王的心像虎狼一样凶恶,杀人惟恐不能杀尽,处罚人惟恐不能用尽酷刑,(因此)天下的人都与他背道而驰。

4、秦王有着虎狼一般的心肠,他杀人时总是担心不能杀得尽,行刑时总是担心不能用尽酷刑,因此天下人都背叛了他。在《史记·项羽本纪》中,司马迁描绘了秦王残酷无情的统治方式,这种方式使得天下人都对他心生叛意。这段描述反映了秦王的统治手段以及人们对此的反感和反抗。

5、翻译:惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑。出处:西汉·司马迁《史记·项羽本纪》中的《鸿门宴》:“夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。”译文:秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。

如不能举,刑人如恐不胜翻译是什么?

这句话出自《鸿门宴》:杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。翻译为:杀人好像唯恐杀不完,对人用刑好像唯恐不能用尽(所有刑罚),天下都反叛他。

杀人如不能举:翻译为“杀人惟恐不能杀尽”,意味着秦王在杀人时总是担心不能将所有敌人全部消灭。 刑人如恐不胜:翻译为“惩罚人惟恐不能用尽酷刑”,表示秦王在惩罚敌人时总是担心不能施加足够的酷刑。 天下皆叛之:由于秦王的暴政,天下人民都纷纷背叛他。

翻译:惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑。出处:西汉·司马迁《史记·项羽本纪》中的《鸿门宴》:“夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。”译文:秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。

杀人如不能举,刑人如恐不胜的翻译是:杀人只担心不能杀完,对人用刑只担心不能用尽,表达了主人公的凶恶残暴。这句话出自司马迁《史记·项羽本纪》中《鸿门宴》一文:原文是:樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。

意思是:秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。原文选段 项王曰:“壮士!能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。

杀人如不能举,刑人如恐不胜正确翻译

这句话出自《鸿门宴》:杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。翻译为:杀人好像唯恐杀不完,对人用刑好像唯恐不能用尽(所有刑罚),天下都反叛他。

杀人如不能举:翻译为“杀人惟恐不能杀尽”,意味着秦王在杀人时总是担心不能将所有敌人全部消灭。 刑人如恐不胜:翻译为“惩罚人惟恐不能用尽酷刑”,表示秦王在惩罚敌人时总是担心不能施加足够的酷刑。 天下皆叛之:由于秦王的暴政,天下人民都纷纷背叛他。

翻译:惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑。出处:西汉·司马迁《史记·项羽本纪》中的《鸿门宴》:“夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。”译文:秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。

杀人如不能举,刑人如恐不胜的翻译是:杀人只担心不能杀完,对人用刑只担心不能用尽,表达了主人公的凶恶残暴。这句话出自司马迁《史记·项羽本纪》中《鸿门宴》一文:原文是:樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。

杀人如不能举翻译

相关内容

网友评论

回顶部
写评论