本文目录一览:

牧竖古诗拼音版

牧竖古诗拼音版如下:牧竖(mù shù)。作者:崔道融(zuò zhě:cuī dào róng)。牧竖持蓑笠,逢人气傲然。(mù shù chí suō lì , féng rén qì ào rán 。)。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。(wò niú chuī duǎn dí , gēng què bàng xī tián 。)。

牧竖古诗带拼音如下:mu shu chi suo li , feng ren qi ao ran。牧竖持袭笠,逢人气傲然。wo niu chui duan di , geng que bang xi tian 。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。牧竖翻译:牧童身穿袭衣头戴斗笠,碰见人故意装得很神气。放牧时卧在牛背上吹短笛,牛耕田时就在溪边田头玩耍。

牧(mù)竖(shù)持(chí)蓑(suō)笠(lì ),逢(féng)人(rén)气(qì)傲(ào)然(rán) 。卧(wò)牛(niú)吹(chuī)短(duǎn)笛(dí) ,耕(gēng)却(què)傍(bàng)溪(xī)田(tián) 。《牧竖》是晚唐诗人崔道融创作的一首五言绝句。

牧竖古诗如下:《牧竖》是唐代诗人崔道融的作品,原文为:牧竖持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。注释:①牧竖:牧童。②傲然:高傲、自得的样子。③耕:一作鉏。④却:又、再。整首诗写的是牧童身穿蓑衣,头戴斗笠,傲然行走于田间,与牛相依为命,表现出人与自然和谐相处的情景。

《牧竖》作者:崔道融 牧竖持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。译文:牧童身穿蓑衣头戴斗笠,碰见人故意装得很神气。放牧实卧在牛背上吹短笛,牛耕田时就在溪边田头玩耍。崔道融(880年前—907年),唐代诗人,自号东瓯散人。荆州江陵(今湖北江陵县)人。

“牧竖持蓑笠,逢人气傲然”出自《牧竖》。牧竖持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。小小牧童在放牛,穿蓑衣,戴斗笠。遇到路人,鼻孔朝天,恨不得鄙视天下凡俗人。放牛时光最是逍遥,卧倒在牛背上吹短笛。牛耕田时依然兴高采烈,溪边田头尽是乐趣。

牧竖拾金出自那里?

出自:牧竖拾金 《贤奕编》有牧竖子,敝衣蓬跣,日驱牛羊牧冈坰间。时时扼嗌而歌,意自适也,而牧职亦举。一日,拾遗金一铢,纳衣领中。自是歌声渐歇,牛羊亦时散逸,不扰矣。译文:从前有个牧童,穿着破旧的衣服,赤脚蓬头,天天赶着牛羊在山里放牧。

此典出自《贤弈编》。有个牧童,衣衫褴褛,蓬头赤足,每天赶着牛羊到山冈郊野中去放牧,常常放开喉咙唱着歌,他的思想自由自在,放牧的任务也完成得很好。有一天,牧童拾到了一铢钱,装在衣领中。从此以后,他的歌声逐渐消失了,牛羊也经常到处逃散不顺从他的指挥了。

原文:有牧竖,敝衣蓬首赤足,日驱牛羊牧冈间,讴而乐,意惬甚,牧亦善。一日,拾遗金一饼,内衣领中。自是歌声渐歇,牛羊亦时逸,心患失金,斯乃为金所累也。译文:有个牧童,衣服破烂、头发蓬乱、光着脚,每天赶着牛羊在山里放牧,欢快地唱着歌,也很满足。

有牧竖,敝衣蓬首赤足,日驱牛羊牧冈间,讴而乐,意惬甚,牧亦善.一日,拾遗金一饼,内衣领中.自是歌声渐歇,牛羊亦时逸,心患失金,斯乃为金所累也 译文 有个牧童,衣服破烂、头发蓬乱、光着脚,每天赶着牛羊在山里放牧,欢快地唱着歌,也很满足。

【牧竖拾金,心境变迁】刘元卿笔下的故事,犹如一幅生动的画卷:/有一个衣衫褴褛,蓬头赤足的牧童,日复一日,在广袤的郊野外,带着他的牛羊,放声歌唱,心无旁骛/,那份自在与满足,如同一首田园诗,让他的牧羊生涯既充实又愉快,牧业工作也井然有序/。

牧竖拾金的句子解释

译文:有个牧童,衣服破烂、头发蓬乱、光着脚,每天赶着牛羊在山里放牧,欢快地唱着歌,也很满足。有天捡到了别人丢了的一饼金子,就塞到了自己的衣领里。从这以后,歌也不经常唱了,放的牛羊也常有跑了的,总怕把金子弄丢,这都是金子闹的啊。

意惬甚:内心十分舒适,(十分满足)心患失金,斯乃为金所累也:心里担忧失去金子,这是被金子所牵累的。

注解:牧竖:牧童 一饼:一块 大意是说 有个牧童,每天放牧唱歌,非常自得其乐。某天,捡到了一块金子,牧童将金子藏在身上。打这以后,因为担心失去金子,牧童也渐渐的不那么快乐了,也不唱歌了。这就是被金钱所累而导致的。

牧竖拾金 有牧竖,敝衣蓬首赤足,日驱牛羊牧冈间,讴而乐,意惬甚,牧亦善.一日,拾遗金一饼,内衣领中.自是歌声渐歇,牛羊亦时逸,心患失金,斯乃为金所累也.注解:牧竖:牧童 一饼:一块 大意是说 有个牧童,每天放牧唱歌,非常自得其乐。某天,捡到了一块金子,牧童将金子藏在身上。

文言文读后感牧竖拾金

写读后感的重点应是联系实际发表感想。我们所说的联系实际范围很广泛,可以联系个人实际,也可以联系社会实际,可以是历史教训,也可以是当前形势,可以是童年生活,也可以是班级或家庭状况,但最主要的是无论怎样联系都要突出时代精神,要有较强的时代感。

第一段 把书中主要内容,加以概括,作者写了什么,想表达什么。第二段 选择一个比较重要的点,也可以是自己认为重要的地方,用自己的话加以表达,我觉得哪哪哪比较好,我有什么样的看法。

牧竖拾金文言文翻译

相关内容

网友评论

回顶部
写评论