本文目录一览:

《大学之道》翻译

1、《大学之道》的译文:大学的宗旨是弘扬正大的品德,并将其应用于生活,让人达到最完善的境界。知道目标所指,才能够拥有坚定的志向;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周详;思虑周详才能够有所收获。每一样东西都有根本有始末,每件事情都有开始有终结。

2、译文:大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,学习和应用于生活,使人达到最完善的境界。 知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周详;思虑 周详才能够有所收获。 每样东西都有根本有枝末,每件事情都有开始有终结。

3、[翻译]大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德学习和应用于生活,使人达到最完善的境界。知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁,镇静不躁才能够心安理得心安理得才能够思虑周详,思虑周详才能够有所收获。每一样东西都有根本有始末,每件事情都有开始有终结。

大学之道原文翻译及注释

原文:大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得。物有本末,事有终始。翻译:大学的宗旨是弘扬正大的品德,并将其应用于生活,让人达到最完善的境界。

大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。物有本末,事有终始,知所先后,则近道矣。文章翻译 大学的宗旨在于彰显明德,推动人民的亲和力,达到至善的境界。

译文:大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,学习和应用于生活,使人达到最完善的境界。知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能使内心安定;心安理得才能够思虑周详;思虑周详才能够处事合宜。每一样东西都有根本有始末,每件事情都有开始有终结。

[原文]大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得。物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。[翻译]大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德学习和应用于生活,使人达到最完善的境界。

《大学之道》的原文:大学之道(1),在明明德(2),在亲民(3),在止于至善。 知止(4)而后有定;定而后能 静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得(5)。 物有本末,事有终始。知所先后,则近道 矣。

彼同有是心而兴起焉者,又岂有一夫之不获哉。所操者约,而所及者广,此平天下之要道也。故章内之意,皆自此而推之。

大学之道翻译及原文一句一译

大学之道翻译及原文一句一译如下:原文:大学之道大学之道翻译,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定大学之道翻译;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得。 物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。古之欲明明德于天下者,先治其国。欲治其国者,先齐其家。欲齐其家者,先修其身。

原文:大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得。物有本末,事有终始。翻译:大学大学之道翻译的宗旨是弘扬正大的品德,并将其应用于生活,让人达到最完善的境界。

文章原文 大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。物有本末,事有终始,知所先后,则近道矣。文章翻译 大学的宗旨在于彰显明德,推动人民的亲和力,达到至善的境界。

大学文言文翻译及原文

1、【原文】大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。【译文】大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,在于使人弃旧图新,在于使人达到最完善的境界。

2、译文:因此,《大学》一开始就教学习者接触天下万事万物,用自己已有的知识去进一步探究,以彻底认识万事万物的原理。经过长期用功,总有一天会豁然贯通,到那时,万事万物的里外巨细都被认识得清清楚楚,而自己内心的一切认识能力都得到淋漓尽致的发挥,再也没有蔽塞。

3、求一份《大学》原文及注音 大学》原文及译注 【原文】 大学之道(1),在明明德(2),在亲民(3),在止于至善。知止(4)而后有定;定而 后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得(5)。 物有本末,事有终始。知所先后,则近 道矣。

4、大学之道在明明德,在亲民,在止于至善。 ◎ 白话解:大学的道理,在于彰显人人本有,自身所具的光明德性(明明德),再推己及人,使人人都能去除污染而自新(亲民,新民也),而且精益求精,做到最完善的地步并且保持不变。 知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。

5、谁知道(大学)文言文翻译 【原文】 大学之道(1),在明明德(2),在亲民(3),在止于至善。 知止(4)而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得(5)。 物有本末,事有终始。 知所先后,则近道矣。

6、大学语文大同的原文翻译如下:原文:昔者仲尼与于蜡宾,事毕,出游于观之上,喟然而叹。仲尼之叹,盖叹鲁也。言偃在侧,曰:“君子何叹?”孔子曰:“大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。大道之行也,天下为公。

大学之道翻译

大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。物有本末,事有终始,知所先后,则近道矣。文章翻译 大学的宗旨在于彰显明德,推动人民的亲和力,达到至善的境界。

《大学》原文翻译及注释如下:译文:大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,学习和应用于生活,使人达到最完善的境界。知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能使内心安定;心安理得才能够思虑周详;思虑周详才能够处事合宜。每一样东西都有根本有始末,每件事情都有开始有终结。

【译文】大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,在于使人弃旧图新,在于使人达到最完善的境界。知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周详;思虑周详才能够有所收获。每样东西都有根本有枝末,每件事情都有开始有终结。

大学之道翻译及原文一句一译如下:原文:大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得。 物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。古之欲明明德于天下者,先治其国。欲治其国者,先齐其家。欲齐其家者,先修其身。

大学之道的翻译是:大学的宗旨。《大学》开篇即阐述了其主题:大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。这句话强调了大学教育的三个核心目标。首先,明明德意味着要彰显和弘扬人性中固有的光明品德,即道德教育的重要性。

大学之道翻译

相关内容

网友评论

回顶部
写评论