“扶苏以数谏故扶苏以数谏故上使外将兵翻译,上使外将兵。”扶苏以数谏故上使外将兵翻译的意思是:扶苏因为屡次劝谏扶苏以数谏故上使外将兵翻译的缘故,皇上派(他)在外面带兵。出自两汉:司马迁的《陈涉世家》原句:天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。
当立者乃公子扶苏翻译:应立的是公子扶苏。出处:出自两汉司马迁的《陈涉世家》中陈胜说的话。原文:吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。
“扶苏以数谏故,上使外将兵。”:扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。来源:这两句出自《陈涉世家》,是马迁《史记》卷五十世家第十九,记秦末农民起义的领袖陈涉、吴广的传记。
扶苏以数谏故,上使外将兵:扶苏因为屡次上谏的原因,皇帝派他在外边带兵 又间令吴广之次所旁丛祠中:又私自让吴广去军队驻扎的地方旁边的庙里 或以为死,活以为亡:有人认为他死了,有人认为他逃跑了 徒属皆曰:“敬受命。” :部下人都说:“听从你的。”弗胜,守丞死。
原句应该是:扶苏以数谏故,上使外将兵(出自《陈涉世家》)扶苏因为多次劝说(秦始皇)的缘故,皇上派他在外面带兵。
扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻 无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒, 楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱, 宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。
【以数谏故】因为屡次劝诫的缘故。所以【数】是屡次的意思 如果你用的是苏教版的书,可以按照书下注释试着圈注意思。多读就会发现其实文言文并不难。
扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏﹑项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。
译文:陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休息),怅然地叹息了好长时间以后,对同伴们说:“有朝一日有谁富贵了,可别忘记咱穷哥儿们。
扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。
上使外将兵中的“兵”原本是一个名词,但是在这里是名词作动词,译为“带领军队” 属于词类或用。
将的其他释义:军衔的一级,在校以上,泛指高级军官。将要、拿、把、顺从。全句意思:皇上便派他率兵出征外地。出处:《陈涉世家》中“扶苏以数谏故,上使外将兵。”《陈涉世家》简介:为司马迁所著《史记》中的一篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。
“扶苏以数谏故,上使外将兵。”的意思是:扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。出自两汉:司马迁的《陈涉世家》原句:天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。
原句应该是:扶苏以数谏故,上使外将兵(出自《陈涉世家》)扶苏因为多次劝说(秦始皇)的缘故,皇上派他在外面带兵。
扶苏以数谏故,上使外将兵:扶苏因为屡次上谏的原因,皇帝派他在外边带兵 又间令吴广之次所旁丛祠中:又私自让吴广去军队驻扎的地方旁边的庙里 或以为死,活以为亡:有人认为他死了,有人认为他逃跑了 徒属皆曰:“敬受命。” :部下人都说:“听从你的。”弗胜,守丞死。
“扶苏以数谏故,上使外将兵。”的意思是:扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。出自两汉:司马迁的《陈涉世家》原句:天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。
译文:扶苏因为多次劝戒秦始皇的原因,皇帝派他在外面带兵。现在有人听说扶苏没有罪,二世却杀了他。百姓多数听说他贤明,却不知道他已经死了。
扶苏以数谏故上使外将兵的意思是:扶苏因为多次劝谏秦始皇的缘故,被秦始皇派到外地统领军队。以下是 扶苏的多次劝谏 扶苏是秦朝公子,他对于秦始皇的一些决策持有不同意见,因此多次进行劝谏。由于扶苏的劝谏可能涉及到了国家的大政方针或者帝王治国理念,引起了秦始皇的注意。
原文:扶苏以数谏故扶苏以数谏故上使外将兵翻译,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。“之”:第三人称代词,扶苏以数谏故上使外将兵翻译他,指扶苏。翻译:扶苏因为多次劝戒(秦始皇)的原因,皇帝派他在外面带兵。现在有人听说扶苏没有罪,秦二世却杀扶苏以数谏故上使外将兵翻译了他(扶苏)。百姓多数听说他的贤明,而不知道他的死的事情。
其格式为:宾语+之+谓语。例如: ①孔子云:“何陋之有?” (刘禹锡《陋室铭》)译:孔子说:“有什么简陋的呢?“ ②宋何罪之有?(墨子《公输》)译:宋国有什么罪呢? 动词“有”,宾语“陋”、“何罪”,借“之”帮助,把宾语“陋”“何罪”从动词“有”后面提到动词前面。
扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。
扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏_项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。
《出师表》)③扶苏以数谏故,上使外将兵(《陈涉世家》) 介绍动作行为所凭借的条件,可译为“凭借”“按照”“依靠”等。
省略句1.守丞死,乃入据陈:“乃”的前面省略“起义军”。
“扶苏以数谏故,上使外将兵。”:扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。来源:这两句出自《陈涉世家》,是马迁《史记》卷五十世家第十九,记秦末农民起义的领袖陈涉、吴广的传记。
“扶苏以数谏故,上使外将兵。”的意思是:扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。出自两汉:司马迁的《陈涉世家》原句:天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。
翻译是:现在逃跑是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死好吗?扶苏因为屡次上谏的原因,皇帝派他在外边带兵。出自《陈涉世家》。《陈涉世家》为司马迁所著《史记》中的一篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。
“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻 二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻 无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒, 楚人怜之。或以为死,或以为亡。